耸肩。。在 私立神北高等学校这里发会被无视掉。。所以来贴吧里求助了。
- それはもう雪のような冷たさで
この心の热を徐々に夺ってく
宛如白雪般的寒冷
渐渐将心头的余温夺去
何もかもを知ってすべてをなくして
それでもいいと掴もうとしてみた
知晓了一切 又失去了一切
即便如此 我依旧尝试去拥有
ひとつめは眩しさ
ふたつめは温かさ
それ以上はもうわがままになる
ありがとう优しさの中にある辉きを
これだけあるならもう十分だよ
我盼望光芒
我盼望温暖
继续下去 自己都快变得任性起来了
感谢你 给了我蕴含在美好之中光辉
能得到这些 我已心满意足
どこに行こう ずっと迷い続けてた
歩いてきた道も振り返ると消え
真っ暗な世界に灯る火を见つけた
走り出した その光に向かい
去往何处? 我一直迷茫著
脚下的路 回头一望已消失无踪
仿佛发现了照亮这个黑暗世界的光芒
我向著这一缕光辉跑去
ひとつだけ誓うよ
去り际は洁く
なんの未练も残さないでゆく
ひとは皆繋がれる
温かな手のひらで
あまのじゃくだったこんな手でも
就让我立誓
离去时 将步履坚定
不会有任何的留恋
温暖的手 将人与人之间彼此相连
这之中 也包含著那双曾经顽皮任性的手吧
春が终わる
长い梦と过ぎ去った
夏も秋も
ほんとはみんなと居たかった
春天结束了
伴随著那长长的梦 一同逝去了
其实 我真的很想陪伴大家一同走过
接下来的夏天 和秋天
摘自“私立神北高等学校”这里的群共享
それはもう 雪のような冷たさで
sorewamou yuki noyouna tsumeta sade
この心の 热を徐々に夺ってく
kono kokoro no tsu wo jojo ni wuma tteku
何もかもを知って 全てを失くして
nanimo kamowo shitte subete wo naku shite
それでもいいと 掴もうとしてみた
soredemoiito tsukamo utoshitemita
ひとつめは 眩しさ
hitotsumewa mabushi sa
ふたつめは 温かさ
futatsumewa atata kasa
それ以上はもう わがままになる
sore ijou wamou wagamamaninaru
ありがとう 优しさの中にある辉きを
arigatou yasa shisano nakani aru kira kiwo
これだけあるなら もう充分だよ
koredake a runara mou juubun dayo
どこに行こう ずっと迷い続けてた
dokoni iko u zutto mayoi tsuduke teta
歩いてきた道も振り返ると消え
arui tekita michi mo furikaeru to kie
真っ暗な世界に灯る火を见つけた
makkura na sekai ni akaru hi wo mi tsuketa
走り出した その光に向かい
washiri dashi ta sono hikari ni mukai
ひとつだけ誓うよ
hitotsudake chikau yo
去り际は洁く
sarii waraisa iyoku
なんの未练も残さないでゆく
nanno rene mo nokosa naideyuku
ひとは皆繋がれる
hitowa mina tsunaga reru
温かな手のひらで
a kana teno hirade
あまのじゃくだったこんな手でも
amanojaku datta konna tede mo
春が终わる
waru nano waru
长い梦と过ぎ去った
naka i yume to sumii satta
夏も秋も
natsu mo aki mo
ほんとはみんなと居たかった
hontowaminnato ita katta
ありがとうたくさんの
arigatou takusanno
ありがとう思い出を
arigatou omoide wo
これ以上はもうわがままになる
kore ijou wamou waga mamaninaru
ありがとうきみたちの中にある辉きを
arigatou kimi tachino nakani aru kakaya kiwo
こんなにくれたらもう十分だよ
konnanikuretara mou juubun dayo[00:21.42]それはもう雪(ゆき)のような冷(つめ)たさで 宛如白雪般的寒冷
[00:31.62]この心(こころ)の热(ねつ)を徐々(じょじょ)に夺(うば)ってく 渐渐将心头的余温夺去
[00:41.21]
[00:42.17]何(なに)もかもを知(し)ってすべてをなくして 知晓了一切 又失去了一切
[00:52.05]それでもいいと掴(つか)もうとしてみた 即便如此 我依旧尝试去拥有
[01:00.55]
[01:01.42]ひとつめは眩(まぶ)しさ 我盼望光芒
[01:06.37]ふたつめは温(あたた)かさ 我盼望温暖
[01:11.51]それ以上(いじょう)はもうわがままになる 继续下去 自己都快变得任性起来了
[01:21.71]ありがとう优(やさ)しさの中(なか)にある辉(かがや)きを 感谢你 给了我蕴含在美好之中光辉
[01:31.91]これだけあるならもう十分(じゅうぶん)だよ 能得到这些 我已心满意足
[01:42.52]
[01:43.50]どこに行(い)こう ずっと迷(まよ)い続(つづ)けてた 去往何处? 我一直迷茫著
[01:53.42]歩(ある)いてきた道(みち)も振(ふ)り返(かえ)ると消(き)え 脚下的路 回头一望已消失无踪
[02:03.74]真(ま)っ暗(くら)な世界(せかい)に灯(とも)る火(ひ)を见(み)つけた 仿佛发现了照亮这个黑暗世界的光芒
[02:13.87]走(はし)り出(だ)した その光(ひかり)に向(む)かい 我向著这一缕光辉跑去
[02:22.27]
[02:23.03]ひとつだけ誓(ちか)うよ 就让我立誓
[02:28.02]去(さ)り际(きわ)は洁(いさぎよ)く 离去时 将步履坚定
[02:33.08]なんの未练(みれん)も残(のこ)さないでゆく 不会有任何的留恋
[02:43.40]ひとは皆(みな)繋(つな)がれる 温(あたた)かな手(て)のひらで 温暖的手 将人与人之间彼此相连
[02:53.57]あまのじゃくだったこんな手(て)でも 这之中 也包含著那双曾经顽皮任性的手吧
[03:04.41]春(はる)が终(お)わる 春天结束了
[03:09.55]长(なが)い梦(ゆめ)と过(す)ぎ去(さ)った 伴随著那长长的梦 一同逝去了
[03:17.22]夏(なつ)も秋(あき)も 接下来的夏天 和秋天
[03:22.10]ほんとはみんなと居(い)たかった 我真的很想陪伴大家一同走过
[03:31.42]
[03:52.37]ありがとうたくさんの 真的很感谢!
[03:57.24]ありがとう思(おも)い出(で)を 大家给了我如此多的回忆
[04:02.42]これ以上(いじょう)はもうわがままになる 继续下去 自己都快变得任性起来了
[04:12.66]ありがとうきみたちの中(なか)にある辉(かがや)きを 感谢大家 把存在于心中的光辉赐予了我
[04:22.93]こんなにくれたらもう十分(じゅうぶん)だよ 给予了我这麼多 真的已经心满意足